Reviews
"Wyatt Mason's thrilling new version of Rimbaud's complete works-the first in a generation and the definitive translation for our time-gives us the best opportunity thus far to experience Rimbaud as fully as possible in English. Here is Rimbaud uncensored: the savage maker, the scathing satirist, the rigorous Alchemist of the Word, the master of metrics and innovator of the prose poem, the figure who made himself absolutely modern, the poetic visionary whose work systematically disorders the senses and resonates with a strange beauty, an exultant splendor." -Edward Hirsch, author of How to Read a Poem and Fall in Love with Poetry "Wyatt Mason has located and tapped into Rimbaud's voice as it swings from gnarled to straight-ahead to mystic to raucous. Rimbaud would try anything. It's all here, poetry and prose, still glistening, still breathing." -Roger Shattuck, author of Forbidden Knowledge and The Banquet Years "Wyatt Mason's Rimbaud Complete is a welcome edition to the shelf of Rimbaud in English. His 'principle of readerly enjoyment' serves him as a sure guide in the difficult task of providing what he modestly calls an 'honest account' of the French originals rather than a 'replacement' for them. There is ample pleasure in these pages for readers with or without French. Mason's tireless zeal and endless inventiveness compel unfailing admiration." -Arthur Goldhammer, winner of the French-American Foundation Translation Prize (twice) and the American Literary Translators Association's Outstanding Translation Prize, "Wyatt Mason's thrilling new version of Rimbaud's complete works-the first in a generation and the definitive translation for our time-gives us the best opportunity thus far to experience Rimbaud as fully as possible in English. Here is Rimbaud uncensored: the savage maker, the scathing satirist, the rigorous Alchemist of the Word, the master of metrics and innovator of the prose poem, the figure who made himself absolutely modern, the poetic visionary whose work systematically disorders the senses and resonates with a strange beauty, an exultant splendor." -Edward Hirsch,author ofHow to Read a Poem and Fall in Love with Poetry "Wyatt Mason has located and tapped into Rimbaud's voice as it swings from gnarled to straight-ahead to mystic to raucous. Rimbaud would try anything. It's all here, poetry and prose, still glistening, still breathing." -Roger Shattuck,author ofForbidden KnowledgeandThe Banquet Years "Wyatt Mason'sRimbaud Completeis a welcome edition to the shelf of Rimbaud in English. His 'principle of readerly enjoyment' serves him as a sure guide in the difficult task of providing what he modestly calls an 'honest account' of the French originals rather than a 'replacement' for them. There is ample pleasure in these pages for readers with or without French. Mason's tireless zeal and endless inventiveness compel unfailing admiration." -Arthur Goldhammer,winner of the French-American Foundation Translation Prize (twice) and the American Literary Translators Association's Outstanding Translation Prize