Reviews
A major achievement.... Geometry of Shadows deepens our understanding of de Chirico's artistic contribution. We can now see him as a member of that elite group of artists who have worked at the highest levels in both the visual and the literary arts. --Judith Baumel, World Literature Today De Chirico's voice is worldly and roving... unified by a surprising sense of history, humanity, and a baroque absurdity. --Publishers Weekly [De Chirico's] poems channel the artist's restlessness and longings into uncanny, animated visions. --James Gibbons, Hyperallergic De Chirico was an artist between and betwixt languages and modes of expression, and his timeless, migrating perspective forever gestured at what lies beyond our grasp. His poems, as essential and as mysterious as his paintings, evoke a multitude of places, emotional hues, and liminal states of being. How thrilling to have them for the first time in English thanks to Stefania Heim's exacting and exuberant translations. --Jhumpa Lahiri De Chirico's paintings have, through some verbovisual alchemy, become a wordstream of uncannily syncretic images and lusciously wry juxtapositions, stretched to the point of intoxicating coherence. These ludic marvels are replete with the longing of anxiety and the desolation of perception. --Charles Bernstein De Chirico's poems are like his paintings, clear and opaque at once, reminding us that surrealism isn't all sewing machines and umbrellas. --Garrett Caples That de Chirico was a poet, and a great one, is not in dispute. He could condense voluminous feeling through metaphor and association. --Robert Hughes, A major achievement.... Geometry of Shadows deepens our understanding of de Chirico's artistic contribution. We can now see him as a member of that elite group of artists who have worked at the highest levels in both the visual and the literary arts. --World Literature Today De Chirico's voice is worldly and roving... unified by a surprising sense of history, humanity, and a baroque absurdity. --Publishers Weekly De Chirico was an artist between and betwixt languages and modes of expression, and his timeless, migrating perspective forever gestured at what lies beyond our grasp. His poems, as essential and as mysterious as his paintings, evoke a multitude of places, emotional hues, and liminal states of being. How thrilling to have them for the first time in English thanks to Stefania Heim's exacting and exuberant translations. --Jhumpa Lahiri De Chirico's paintings have, through some verbovisual alchemy, become a wordstream of uncannily syncretic images and lusciously wry juxtapositions, stretched to the point of intoxicating coherence. These ludic marvels are replete with the longing of anxiety and the desolation of perception. --Charles Bernstein De Chirico's poems are like his paintings, clear and opaque at once, reminding us that surrealism isn't all sewing machines and umbrellas. --Garrett Caples That de Chirico was a poet, and a great one, is not in dispute. He could condense voluminous feeling through metaphor and association. --Robert Hughes, A major achievement.... Geometry of Shadows deepens our understanding of de Chirico's artistic contribution. We can now see him as a member of that elite group of artists who have worked at the highest levels in both the visual and the literary arts. --World Literature Today De Chirico's voice is worldly and roving... unified by a surprising sense of history, humanity, and a baroque absurdity. --Publishers Weekly [De Chirico's] poems channel the artist's restlessness and longings into uncanny, animated visions. --Hyperallergic De Chirico was an artist between and betwixt languages and modes of expression, and his timeless, migrating perspective forever gestured at what lies beyond our grasp. His poems, as essential and as mysterious as his paintings, evoke a multitude of places, emotional hues, and liminal states of being. How thrilling to have them for the first time in English thanks to Stefania Heim's exacting and exuberant translations. --Jhumpa Lahiri De Chirico's paintings have, through some verbovisual alchemy, become a wordstream of uncannily syncretic images and lusciously wry juxtapositions, stretched to the point of intoxicating coherence. These ludic marvels are replete with the longing of anxiety and the desolation of perception. --Charles Bernstein De Chirico's poems are like his paintings, clear and opaque at once, reminding us that surrealism isn't all sewing machines and umbrellas. --Garrett Caples That de Chirico was a poet, and a great one, is not in dispute. He could condense voluminous feeling through metaphor and association. --Robert Hughes, De Chirico was an artist between and betwixt languages and modes of expression, and his timeless, migrating perspective forever gestured at what lies beyond our grasp. His poems, as essential and as mysterious as his paintings, evoke a multitude of places, emotional hues, and liminal states of being. How thrilling to have them for the first time in English thanks to Stefania Heim's exacting and exuberant translations. --Jhumpa Lahiri De Chirico's paintings have, through some verbovisual alchemy, become a wordstream of uncannily syncretic images and lusciously wry juxtapositions, stretched to the point of intoxicating coherence. These ludic marvels are replete with the longing of anxiety and the desolation of perception. --Charles Bernstein De Chirico's poems are like his paintings, clear and opaque at once, reminding us that surrealism isn't all sewing machines and umbrellas. --Garrett Caples That de Chirico was a poet, and a great one, is not in dispute. He could condense voluminous feeling through metaphor and association. --Robert Hughes